tradução despretensiosa que fiz para um belo poema do gervasio
el
cielo cargado de la luna
los pájaros
el sol
y una luz violeta
azulina
bailar
hacer gimnasia
tomar agua
una junta para que el motor funcione
y esté en condiciones
de escuchar la mañana
y hacer desde el patio una casa
con mate y un poco de pan
recién salido
fresco
como una lechuga
los pájaros
el sol
y una luz violeta
azulina
bailar
hacer gimnasia
tomar agua
una junta para que el motor funcione
y esté en condiciones
de escuchar la mañana
y hacer desde el patio una casa
con mate y un poco de pan
recién salido
fresco
como una lechuga
* * *
[o céu
repleto da lua
os pássaros
o sol
e uma luz
violeta
azulega
dançar
fazer ginástica
tomar água
uma junta
para que o motor funcione
e fique em
condições
de escutar a
manhã
e fazer desde
o pátio uma casa
com mate e um pouco de pão
recém saído
fresco
feito uma
rúcula]
Comments