Skip to main content

as mulatas do chacrinha-falabella



assim como aconteceu no episódio de racismo contra o goleiro aranha onde, a partir de um certo momento, os que se posicionaram a favor da aplicação da lei punindo os ofensores, paradoxalmente, começaram a ser demonizados porque não perdoaram a torcedora racista, agora, então, começa a se erguer uma onda de apoio ao seriado "sexo e as negas" seguindo quase os mesmos moldes.
em troca de uma exposição (ou de uma visibilidade) ainda que não a ideal da imagem do negro para uma audiência mais ampla e graças à capacidade de barganha e de sedução (ou de chantagem) da emissora que patrocina a série, muitos já começam a ver com bons olhos as peripécias das novas mulatas do chacrinha-falabella. o pragmantismo da cultura das celebridades aceita tudo, essa propriedade já não é mais exclusiva do papel.
assim, negros e brancos que preferem não transigir com a suposta vantagem que teria sido alcançada pelos ou para os negros com a série (na verdade se trata de uma exceção que confirma a regra), agora são tachados de terroristas ou de traidores da esperança de atores negros em busca do seu espaço; infelizmente o espaço de sempre, onde, a rigor, não há diversidade nenhuma, pois a figura do negro que vemos na série é a mesma, ainda mais corpórea que espiritual, mais jeito de corpo que pensamento, um negro ainda reativo, maleável, às vezes em confronto, mas dentro dos limites do tolerável, enfim, a diferença é que isso nos é revelado, agora, em alta definição.
 não tenho nada contra o corpo ou a sensualidade, os lábios carnudos, a bunda, mas por que nossa incrível diversidade espiritual e física não pode ser representada para além desse limite de negros de dentes brancos e compleição saudável ou parruda? apesar de nossa carne ser a mais barata do mercado, parece ser a mais desejada. devoramo-nos a nós mesmos sendo as iscas com que o racismo lucra nos oferecendo em espetáculo.
e como sempre acontece, nestas horas, por um lado, o agressor diz que tem amigos negros e, por outro lado, o racismo entranhado na interlocução dos afetos no teatro social encontra negros que servem de testas de ferro desse sistema negacionista e da boa vontade interesseira da branquitude.
na voz de dona veralinda menezzes, mãe da atriz sheron menezzes, está a síntese desse quadro deprimente:
"As lideranças negras que me desculpem, mas o Ibope é quem vai dizer se esse seriado tem ou não aprovação."
para que pensar? o ibope fará ou já faz isso por nós.


Comments

Popular posts from this blog

nepotismo!

Amaralina Dinka, minha filha caçula de 11 anos, escreveu seu primeiro poema e me pediu para publicá-lo aqui no blog. Ela quer receber críticas e comentários. A MOCINHA FELIZ Eu acordei bem sapeca Parecendo uma peteca Fui direto pra cozinha Tomar meu café na caneca Na escola eu aprendi A multiplicar No recreio fui brincar Cheguei em casa Subi a escada Escorreguei, Caí no chão Mas não chorei Na hora de jantar Tomei meu chá Na minha janela Vi uma mulher tagarela.

Eduardo Costley-white e o sentimento de Moçambique

Eduardo Costley-white Conheci o poeta Eduardo Costley-white em São Paulo, se não me engano no ano de 1987, durante o I Encontro Internacional de Escritores Negros , governo Franco Montoro. Graças a esse acontecimento que não nos entediou de modo nenhum, mantivemos um contato diário ao longo de quase uma semana levando a cabo uma divertida troca de ideias e de poemas. De imediato me identifiquei com Eduardo e com Marcelo Panguana (outro grande escritor moçambicano da delegação), principalmente pelo fato de sermos da mesma geração. Hoje vejo nisso a razão pela qual não encontrei a mesma satisfação no contato com a delegação angolana que, não obstante ser composta por alguns poetas importantes (Manuel Rui e Ruy Duarte de Carvalho, por exemplo), era formada, grosso modo, por um pessoal de uma geração uns vinte anos mais velha do que a nossa. Como normalmente acontece, depois de encontros entusiasmantes e cheios de expectativas, o repentino afastamento é engolido pelo contínuo da

de lambuja, um poema traduzido

Ivy G. Wilson Ayo A. Coly Introduction Callaloo Volume 30, Number 2, Spring 2007 Special Issue: Callaloo and the Cultures and Letters of the Black Diaspora.To employ the term diaspora in black cultural studies now is equal parts imperative and elusive. In the wake of recent forceful critiques of nationalism, the diaspora has increasingly come to be understood as a concept—indeed, almost a discourse formation unto itself—that allows for, if not mandates, modes of analysis that are comparative, transnational, global in their perspective. And Callaloo, as a journal of African Diaspora arts and letters, might justly be understood to have a particular relationship to this mandate. For this special issue, we have tried to assemble pieces where the phrase diaspora can find little refuge as a self-reflexive term—a maneuver that seeks to destabilize the facile prefigurations of the word in our current critical vocabulary, where its invocation has too often become idiomatic. More critically, we